Totalingua Chat — a new way for you to communicate with language partners in real-time.
|
![]() |
The members of Totalingua have translated and pronounced some convenient phrases in different languages. If you want to help the community, click here |
PhraseBook Polish / Serbian (Serbo-Croatian)
Polish | Serbian (Serbo-Croatian) | ||
| Cześć by Renata | Zdravo/Cao by Voja | ||
| Jak masz na imię ? by Renata | Kako se zoves? by Voja | ||
| Nazywam się .... by Renata | Moje ime je..../Ja sam..../Zovem se... by Voja | ||
| Gdzie mieszkasz ? by Renata | Gde zivis? by Voja | ||
| Mieszkam w ... by Renata | Zivim u.... by Voja | ||
| Jestem Anglikiem/ Angielką. by Renata | Ja sam Englez by Marko | ||
| Co chcesz robić ? by Renata | Šta hoćeš da radiš? by Marko | ||
| Chcę jeść by Renata | Hoću da jedem by Marko | ||
| Co robisz? by Renata | Šta radiš? by Marko | ||
| Mówię by Ola | Pričam by Marko | ||
| Mówisz po angielsku ? by Renata | Da li pričaš engleski? by Marko | ||
| Tak, mówię po angielsku. by Renata | Da, ja pričam engleski by Marko | ||
| Czym się zajmujesz? by Renata | Čime se baviš? by Marko | ||
| Ile masz lat? by Renata | Koliko ti je godina? by Marko | ||
| Jak się masz? by Renata | Kako si? by Marko | ||
| Dobrze, dziękuję by Renata | Dobro sam, hvala by Marko |
Home
Events
PhraseBook
Search your Tandem partner
Browse by countries
Browse by languages
Logged in
Facebook






