New: Listen to Native speakers on Audio Phrasebook
|
![]() |
The members of Totalingua have translated and pronounced some convenient phrases in different languages. If you want to help the community, click here |
PhraseBook Serbian (Serbo-Croatian) / Turkish
Serbian (Serbo-Croatian) | Turkish | ||
| Zivim u.... by Voja | ben ..... da yaşıyorum by Fikri taha | ||
| Šta hoćeš da radiš? by Marko | ne yapmak istersin? by Fikri taha | ||
| Hoću da jedem by Marko | ben yemek yemek istiyorum. by Fikri taha | ||
| Šta radiš? by Marko | ne yapıyorsun? by Fikri taha | ||
| Pričam by Marko | konuşuyorum by Fikri taha | ||
| Da li pričaš engleski? by Marko | ingilizce konuşabilir misin? by Fikri taha | ||
| Da, ja pričam engleski by Marko | evet ingilizce konuşuyorum by Fikri taha | ||
| Čime se baviš? by Marko | Ne iş yapıyorsunuz? by Oyku | ||
| Koliko ti je godina? by Marko | Kaç yaşındasın(ız) ? by Aylin | ||
| Kako si? by Marko | nasılsın(ız)? by Aylin | ||
| Dobro sam, hvala by Marko | İyiyim, teşekkür ederim by Aylin |
Home
Events
PhraseBook
Search your Tandem partner
Browse by countries
Browse by languages
Logged in
Facebook






